Футбо́л fotball
Футболи́ст footballer
Игро́к, игроки́ player, players
Футболи́ст footballer
Игро́к, игроки́ player, players
Трибу́на stand
Футбо́льный матч football game
Футбо́льный мяч ball for football
Футбо́льное по́ле playing field
Воро́та goal (a pair of uprights)
защища́ть/защити́ть воро́та to defend the goal
шта́нга, уда́р в шта́нгу goalpost, to hit the post
перекла́дина (= ве́рхняя шта́нга) (cross)bar
створ воро́т gate
Аре́нда игрока́ player rent
Трансфе́р transfer
трансферное окно́ transfer time
Дивизио́н, ли́га division, league
Жеребьёвка drawing
Чемпиона́т championship
Мундиаль (чемпиона́т ми́ра) Mundial (World Championship)
ФИ́ФА (Междунаро́дная федера́ция футбо́ла) FIFA (International Federation of Football Association)
Ку́бок Cup
Межсезо́нье off-season
Де́рби derby
Фина́л final
Тре́нер (= коуч) coach, trainer
Врата́рь (= голки́пер, кипер) goalkeeper
Аутса́йдер outsider
Бомбарди́р bombardier
Защи́тник (= бэк) back, full back
Напада́ющий (= фо́рвард) forward
Полузащи́тник (= хавбек) half-back
Скаме́йка запасны́х bench
запасно́й substitute
Лазаре́т infirmary
Капита́н кома́нды team captain
Легионе́р legionary
Юнио́р junior
Плейме́йкер playmaker
Фавори́т favorite
Джо́кер Joker
Дриблер dribbler
Инса́йд insider
Кра́йний защи́тник (= боково́й защи́тник, латераль) side back
Свипер (= свобо́дный защи́тник, либеро) libero
Поучер (= напада́ющий в офса́йде) poucher
Страйкер (= центра́льный напада́ющий) central forward
Ви́нгер (= крайний нападающий) winger
Стоппер (= опо́рный полузащи́тник) stopper
Фланг wing
Судья́ (= арби́тр, рефери́) referee
Тайм half
Переры́в interval
Заме́на replacement
Замеча́ние caution
Предупрежде́ние censure
Фол (= наруше́ние пра́вил) violation
Жёлтая ка́рточка (= "горчи́чник") yellow card
Кра́сная ка́рточка red card
Удале́ние send off
Дисквалифика́ция suspension
Основно́е вре́мя playing time
Дополни́тельное вре́мя extra time
Штрафна́я площа́дка penalty area
Штрафно́й уда́р free kick
Оборо́на defense
Ата́ка attack
выходи́ть/вы́йти в ата́ку to begin attack
Контрата́ка counterattack
Пас (= переда́ча) pass
пасова́ть ("Пасу́й!") to pass
передава́ть/переда́ть пас to give a pass
Наве́с cross
Подка́т slide tackle
Уда́р kick, shot
ударя́ть/уда́рить to hit
уда́р голово́й header
уда́р от воро́т kick from the gate
А́ут, aутсайд out
Сейв save
Офса́йд (= "вне игры́") off-side
Оборо́на defender
игра́ть в оборо́не to play in defender position
Перехва́т interception
Пре́ссинг pressing
Финт feint
Гря́зная игра́ foul (rough) play
симуля́ция simulation
поме́ха handicap
затя́жка вре́мени... waste time
Сме́на воро́т change of ends
Гол goal (score made)
забива́ть/заби́ть гол to score goal
вбра́сывать/вбро́сить гол throw-in
пропуска́ть/пропусти́ть гол to concede a goal
голевая переда́ча goal pass
голевая ситуа́ция goal situatiom
голевой моме́нт goal moment
золото́й гол golden goal
автогол (= гол в свои́ воро́та) own goal
гол в раздева́лку goal to the locker room
гол из раздева́лки goal from the locker room
хет-трик hat trick
каре́, по́кер quads, poker
пента-трик penta-trick
гекса-трик hexa-trick
"углово́й" (= ко́рнер) corner
Пена́льти penalty
Ничья́ draw, tie
Про́мах misskick
прома́хиваться/промахну́ться to miss
Сте́нка wall
Боле́льщик, боле́льщица fan
Фана́т, фанатка crazy about football
Текст. Читайте, переводите и произносите.
Ка́ждые выходны́е на на́шем стадио́не прохо́дит футбо́льный матч. В э́ту суббо́ту бу́дет фина́л чемпиона́та на́шего го́рода. Сопе́рники - две си́льные кома́нды. На трибу́не как обы́чно бу́дет мно́го боле́льщиков, журнали́стов, друзе́й игроко́в.
Я врата́рь кома́нды "Легио́н". В кома́нде игра́ю то́лько 2 го́да, но за э́то вре́мя ещё ни ра́зу не пропуска́л ни одного́ го́ла. Говоря́т, что я ма́стер по оборо́не.
В на́шей кома́нде всего́ 20 игроко́в. На по́ле зри́тели ви́дят то́лько 11 футболи́стов на́шей кома́нды - меня́ (вратаря́), 5 напада́ющих, 4 защи́тника и одного́ капита́на кома́нды. Остальны́е сидя́т на скаме́йке запасны́х.
В суббо́ту бу́дет о́чень си́льная игра́. Ду́маю, бу́дут да́же пена́льти. Но на́ша кома́нда должны́ победи́ть!
Kázhdyye vykhodnýe na náshem stadióne prokhódit futból'nyy match. V étu subbótu búdet finál chempionáta náshego góroda. Sopérniki - dve síl'nyye komándy. Na tribúne kak obýchno búdet mnógo bolél'shchikov, zhurnalístov, druzéy igrokóv. YA vratár' komándy "Legión". V kománde igráyu tól'ko 2 góda, no za éto vrémya yeshcho ni rázu ne propuskál ni odnogó góla. Govoryát, chto ya máster po oboróne.
V náshey kománde vsegó 20 igrokóv. Na póle zríteli vídyat tól'ko 11 futbolístov náshey komándy - menyá (vrataryá), 5 napadáyushchikh, 4 zashchítnika i odnogó kapitána komándy. Ostal'nýe sidyát na skaméyke zapasnýkh.
V subbótu búdet óchen' síl'naya igrá. Dúmayu, búdut dázhe penál'ti. No násha kománda dolzhný pobedít'!
👉
English
Комментариев нет:
Отправить комментарий